통역가 되기
내 앞에 외국인이 있다 생각하고 하고 싶은 한국말을 영어로 계속 번역해보기
하루 종일 무한 반복!
준비물: 스마트폰(번역기 앱, 네이버 사전, 구글, 유튜브)
[방법론]
1. 외국인이 있다고 상상하고 '오늘 날씨 어때요?' 번역기 켜서 'How is the weather today?' 확인
근데 이 문장 믿을 수 있습니까? 번역기 오류 많음
2. 네이버 사전에 How is the weather? 검색해보니까 뜬다. - 실제로 있는 표현인가보네 - 암기
3. 어려운 표현들은 번역기, 사전 쳐봐도 긴가민가 할 때가 있음. 그때 유튜브나 구글에 쳐보는 것!
ex) 난 너에게서 눈을 뗄 수가 없어 ㅡ 번역기 검색 결과: I can't take my eyes off you ㅡ 유튜브나 구글에 쳐봄 ㅡ 실제 쓰는 표현이라는 것 확인
이 짓을 무한반복하면 1주일 뒤에는 자연스럽게 뱉을 수 있게 되는 것!
통역 연습을 무한반복하는 것!
언어 전문가 선현우님도 추천하는 방법!
2차 세계대전때 미군이 6개월만에 원어민 수준의 어학병을 배출해낼 때 썼던 방법이기도 하다. (gtm or alm)
듣기는 드라마든 영화든 유튜브든 그냥 많이 듣고 여러 발음과 억양에 익숙해져야 한다.
좋아하는 영화, 영상로 공부하면 좋다.
어느정도 대화 된다 싶으면 언어교환!
오프라인에 없으면 언어교환 앱 사용!
검색을 해도 잘 모르는 표현 있을 때 그때그때 물어볼 수 있다. (way better 등)
2019 = 2000, 19 으로 읽어야 하는가? 아니면 20, 19으로 읽어야 하는가?
원어민 친구 의견: 둘 다 쓰는데 원어민은 2000, 19으로 많이 읽는 것 같다.
요런 내용은 검색으로는 알기 힘듦
사람들이 언어공부와 관련해서 흔히 가지고 있는 오해
1. 하루 아침에 될 거야
2. 이미 성인이라서 뇌가 굳어서 안 될 거야
https://www.youtube.com/watch?v=aEEqcA5ZJK8
'영상 리뷰 > 영어 영상 리뷰' 카테고리의 다른 글
영어 공부 최대의 적 'ACTION-FAKING' (ft. 라이브아카데미 신용하) (0) | 2022.07.16 |
---|---|
"아쉬움이 남는다" 영어로 어떻게 말할까? (ft. 라이브아카데미 신용하) (0) | 2022.07.10 |
"어쩔 수 없어" 영어로 어떻게 말할까? (ft. 라이브아카데미 신용하) (0) | 2022.07.10 |
원어민 표현 It's just that~ 은 무슨 의미일까? (ft. 라이브 아카데미) (0) | 2022.07.05 |
"속이 안 좋아" 영어로 어떻게 말할까? (ft. 라이브아카데미 빨모샘 신용하) (0) | 2022.07.04 |
댓글